图/giphy.com白天的文件传输助手正能量爆棚,它是工作备忘录,是学习材料转存地,是被office三件套充实的人生。...
举个例子,就中国到底是高兴还是不高兴这个问题,各类作者就书名展开了激烈的讨论:再比如畅销书作者张嘉佳,被人山寨起来就变身“张嘉急啊~”,语速快些好像也没毛病?再说内容,看封皮貌似讲的是《我和狗狗的十个...
真相是一个中国作者给自己硬起了一个英文笔名然后东拼西凑攒了一本“历史巨作”,打着同名畅销书的旗号被摆上正规书店的书架,确实令人大开眼界。...
图/网易号@Enjoy雅趣以致于一到夏天,我就会想到那些穿着拉尔夫·劳伦Polo衫,或印着巨大Versace标志T恤的男人们,拿着绿油油的瓶子往喉咙里灌着廉价酒精,桌上少不了和他们的T恤一样真假难辨的...
”然而整部书可能就只有这句是实话。...
相较而言,‘Siri’的发音在唇齿间留下的是满满暧昧,它来者不拒地接受调戏,与人一来一回,不知自重为何物。...
它的创始人马宏宝在接受媒体采访时透露,“每个月每本期刊会收到几百篇甚至上千篇投稿”,投机取巧的人大有人在。...
其中一个山寨版本的页面中,还有“公司所有中高层管理人员都阅读了此书,下一步回收后用于职员级,很不错的一本书,值得向大家推荐”这样的反馈。...
网易新闻首发,未经授权不得转载。...
看到孙悟空不打白骨精打变形金刚,西游记十级学者们可能还能分辨出哪里有些不对劲。...
它应当像员工手册一样,分发给企业的每一位员工”的评语标写着来自于《纽约时报》,实际情况呢?不存在的,出版社自己瞎编的。...
来源:中国农业大学某教授百度百科主页来源:东北农业大学植物科学与技术试验教学中心官网某教授履历来源:上海交通大学新闻网某“最受学生欢迎教师”的人物专访参考资料:《山寨杂志的国际玩笑——<Natu...